Цаган сар в монголии. Праздники монголии Ближе к Востоку, ближе к весне

Вы можете абсолютно бесплатно посмотреть фильм о калмыцкой, синьцзян-ойратской и монгольской эпических традициях. Видео будет храниться .

В начале декабря 2017 года в составе монгольской делегации Калмыкию посетил продюсер и режиссер Монгольского национального общественного телевидения (MNB ) Баатарын НЯМХУУ . Одной из целей его визита была Презентация авторского проекта 40-серийного фильма, направленного на сохранение и популяризацию уникальной сказительской традиции и эпоса «Джангар» среди монголоязычных народов. В рамках встреч на пресс-конференции в РИА «Калмыкия» монгольский режиссер Баатарын НЯМХУУ сообщил, что учитывая то, какое великое значение эпос «Джангар» имеет для калмыков, он дарит проект калмыцкому народу и предоставляет для показа на калмыцком телевидении все 40 серий проекта.

Масштабный проект Национального общественного телевидения Монголии (Mongol National Broadcast ) «Джангар ‒ Великая небесная колесница» , посвященный 50-летию MNB , в рамках которого творческой группой был подготовлен 30-серийный фильм о бытующих ныне калмыцкой, синьцзян-ойратской и монгольской эпических традициях. Авторы и создатели проекта: продюсер и режиссер Баатарын НЯМХУУ , редактор Шалман Ёолк , оператор Нямдугарын Азжаргал , художник M .Чимэдорж , графика Л. Баатар.

19 ноября 2017 года в Улан-Баторе состоялась презентация данного проекта и на Центральном телевидении Монголии начался показ фильмов. Особенно примечательно то, что всему монголоязычному миру было представлено творчество известных калмыцких джангарчи ― Окна Цаган Зам (Владимира Оконовича Каруева ), Андрея Бадлагаевича Очир-Горяева, Баатра Каруевича Манджиева, Баатра Санжигоряевича Лиджи-Горяева, Дорджи Бадмаевича Нандышева . Кроме калмыцких джангарчи в проекте засняли известных синьцзянских и монгольских джангарчи: Анхбаяра, А. Пурэва, Д. Чулунбата, Б. Пунсу, Н. Батнасана .

Съемки проекта в Калмыкии были проведены в конце апреля 2017 года в живописных и значимых исторических местностях: на Волге (п. Цаган Аман), на Родине прославленного калмыцкого джангарчи Ээлян Овла в поселке Ики-Бухус, в пригороде Элисты («Одинокий тополь», балка Аргамджа).

Следует отметить, что содействие в реализации проекта в Калмыкии оказал Калмыцкий научный центр РАН (директор В.В. Куканова ), а также в его создании приняли участие ученый Центра Евгений Бембеев и представитель общественной организации «Ойрад тумэн» в Калмыкии Ю.И. Сангаджиев , научным консультантом проекта выступила ученый-джангаровед КалмНЦ РАН Цаган Селеева. В августе месяце 2017 она с рабочим визитом посетила Монголию и с коллегами MNB работала над проектом.

Восточноазиатские страны тоже испокон веков отмечали Новый год, однако в отличие от нашего солнечного календаря они использовали другой - Лунный календарь. Поэтому и время наступления Нового года и традиции праздника достаточно разнятся по сравнению с европейскими. В 2015 году встречать Новый год в Монголии будут 19 февраля 2015 года.


Монгольский Новый Год - праздник пастухов, называется Цаган Сар (Цагаан Сар, или в дословном переводе «Белая Луна») и является первым днем нового года согласно монгольскому лунному календарю. Фестиваль лунного Нового года отмечается не только монголами, но и их ближайшими соседями - калмыками и бурятами. Фестиваль Белой Луны отмечается спустя 2 месяца после наступления первого новолуния после дня зимнего солнцестояния. Цаган Сар - один из самых главных праздников монголов.


Новый год начинается в этой стране в феврале. По обычаю, монголы одеваются в белые или национальные одежды. Белые одеяния символизируют счастье, чтобы весь будущий год того к то носит их, не покидало счастье и достаток. Принято дарить коней, коз и еду.

Характерные особенности праздника

Горящие свечи на алтаре символизируют просветление. Монголы приветствуют друг друга «Амар байна уу?», что переводится как «Вы хорошо отдохнули?». Семьи посещают друзей и дома родителей. Традиционно молодые семьи встречаются в доме отца или деда. Во время обмена приветствиями, при встрече, у монгол, принято хватать друг друга за локти. Отца приветствует каждый член семьи, за исключением его супруги. На церемонии встречи, члены семьи держат в руках длинные куски ткани, под названием хадаг. После церемонии все едят рис с творогом, молочные продукты и производят обмен подарками.

Монгольский Дед Мороз

Традиционный монгольский Дед Мороз, Увлин Увгун - самый главный пастух среди монголов, от того и на праздник он приходит в традиционной монгольской одежде скотовода. На голове у него надета шапка из лисьего меха. В руке он держит кнут, а на поясе крепится сумка с трутом и огнивом.

Увлин Увгун, монгольский Дед Мороз

Официально Увлин Увгун родился 31 декабря, Ему 90 лет и проживает он в столице Монголии, Улан-Баторе. У него есть семья - Зазан Охин (Девочка-Снег) и Шинэ Жил (Новый Год). Когда он появляется на людях, то произносит фразу «Зул сарийн болон шинэ онд менд девшуулйе!», которая переводится на русский язык как «Приветствую месяц январь и Новый Год!».

Монгольское новогоднее застолье

Новогодний стол в традиционной монгольской семье не обходится без любимых традиционных национальных напитков. Преимущественно пьют Цаган Цай (молочный чай с солью) и Айраг (монгольский кумыс). Мужское население не обойдет стороной архи - молочный самогон. Также, словом «архи» обозначают фабричную монгольскую водку, в которой доля спирта составляет 38% от всего объёма.








Как и буряты, жители Монголии с удовольствием будут готовить и есть в канун Нового года вареные на пару манты (бузы). Не обойдется здесь и без борцока - вытянутого кусочка теста во фритюре из животного жира. Помимо этого на столе будут стоять сыр (бислаг),





Из мясных блюд на новогоднем столе монгол можно увидеть: козье мясо, запечённое в желудке животного - бодог, хорхог, хар шул, цуйван, кровяную колбасу хоторгойн шухан и чебуреки хушур.

А вот тут «… Буддисты считают белого царя перерожденцем одной из своих богинь Дара-эхэ..» Прошу обратить внимание, что не бога, а БОГИНИ… Далее ДА которое может звучать или произноситься как «ТА» — МАТЬ и ещё тут рядышком стоит «УР»..

Цаган Сар — праздник установленный Чингизханом

Гугла выдало такой перевод
Монгольский Лунный Новый год, shinelekh нечестивый
Цаган Сар является предком государственности рад прийти из элиты. В 1206 году постановил, что это будет отмечено во время распространения Чингисхана построить монгольская и луна первый весенний месяц, родившихся крупного рогатого скота, молочного времени и трав. Но то, что было отмечено так называемый молочный отмечать праздник этой осенью. Семнадцатый век, Монголия была записка прилагается к религиозным чиновником рад отпраздновать это время государственности в первой религии в традиционном понимании этого слова Бога очевидной Гегена от Занабазара. дни весны в первые дни лунного Нового года переименованы из автобуса 15 дней показали воплощением усмотрению Будды, это правило устанавливает обряды Занабазар.

На протяжении многих веков, луна была документирована на протяжении всей человеческой истории, признается одним из ключевых факторов, чтобы написать имя монгольский. Это главная ценность праздника лежит вместе со своими братьями и поведение родственников medeltsekh и уважать их. Так должны обычного посещать друг друга. Bitüünii вечер сбора городских семей nastnydaa существовавшие играть есть молочные напитки. В этот день, чтобы прийти и спать снаружи года, наполненную семей в Keep. Поскольку лунный день, держать одну и две трети дня не идет очень далеко. Есть три вещи, чтобы избежать три месяца гнева, жадности, невежества, и нести эти грехи, чтобы сделать благотворительность является одним из важнейших ритуалов.
А вот из Циклопедии
XIII век
Год у них начинается в феврале ; великий хан и все его подданные празднуют вот как: по обычаю все одеваются в белое, и мужчины и женщины, всякий как может. Белая одежда почитается у них счастливой, поэтому они и делают это, одеваются в белое, чтобы во весь год было счастье и благополучие… Приносят ему большие дары… чтобы во весь год у великого хана богатства было много и было бы ему радостно и весело. Скажу вам еще, князья и рыцари, да и весь народ друг другу дарят белые вещи, обнимаются, веселятся, пируют, и делается это для того, чтобы счастливо и по добру прожить весь год.
В этот день, знайте еще, дарят великому хану более ста тысяч славных и дорогих белых коней. В этот же день выводят пять тысяч слонов под белыми, зверями и птицами вышитыми, попонами; у каждого слона на спине по два красивых и дорогих ларца, а в них посуда великого хана и богатая сбруя для этого белого сборища. Выводят еще многое множество верблюдов; они также под попонами и навьючены всем нужным для дара. И слоны, и верблюды проходят перед великим ханом, и такой красоты нигде не видано!
…А когда великий государь пересмотрит все дары, расставляются столы, и все садятся за них… А после обеда приходят фокусники и потешают двор, что вы уже прежде слышали; когда все это кончится, идут все к себе домой. http://cyclowiki.org/wiki/%D0%A6%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BD_%D0%A1%D0%B0%D1%80

Ясно, что этот праздник у монгольских народов ведёт начало со времён Чингизхана. Кстати имя это писалось в разных источниках по разному. Там и Тинхис, и Цынгыз, и Цаганыз. Так, что более вероятно, что название праздника — это титульное имя Темуджина. А означает оно прежде всего БЕЛЫЙ ЦАРЬ(САР). А всё остальное, это местный «эгоизм» не признания истины…
ОРИГИНАЛ верхнего текста выданного гуглой
Монголын цагаан сар, шинэлэх ёсон

Цагаан сар нь өвөг дээдсийн үеэс уламжлан ирсэн төрт ёсны хамгийн том баяр юм. 1206 онд Чингис хаан Их Монгол Улсыг байгуулаад, цагаан сарыг хаврын эхэн сард мал төллөж, идээ цагаа, өвс ногоо дэлгэрч байх үеэр тэмдэглэвэл зохилтой хэмээн зарлиг буулгажээ. Харин үүнээс өмнө энэхүү баярыг цагаан идээний баяр хэмээн нэрлэж, намрын улиралд тэмдэглэж байсан гэдэг. Арвандолдугаар зуунд Монголд бурханы шашин сонгодог хэлбэрээ олж, Өндөр гэгээн Занабазар анхдугаар Богдоор тодрох үеэс төрт ёсны энэхүү баярыг шашин номын ёсны баяртай хавсарган тэмдэглэх болсон байна. Хаврын эхэн сарын шинийн нэгнээс шинийн 15 хүртэлх өдрүүдийг бурхан багшийн эрхэт хувилгаан үзүүлсэн өдрүүд хэмээн нэрийддэг бөгөөд энэ өдрүүдэд ном хурах ёсыг Өндөр гэгээн Занабазар тогтоожээ.

Олон зууны турш цагаан сарыг тэмдэглэсээр ирсэн нь хүн төрөлхтөний түүхэнд Монгол хэмээх нэрийг бичүүлж байгаа гол хүчин зүйлийн нэг хэмээн үзэх нь ч бий. Энэ баярын гол утга нь ах дүү, төрөл саднаа мэдэлцэх, тэднийгээ хүндэтгэх зан үйлд оршдог. Тиймээс бие биедээ заавал зочилдог заншилтай. Битүүний орой хот айлаараа өндөр настныдаа цуглаж, идээ ундаа зооглон, тоглож нааддаг. Энэ өдөр ирэх жилдээ өрх гэрээ дүүрэн байлгахын үүднээс гадуур хоноглодоггүй. Шинийн нэгэн, хоёрны өдрийг хөтөл өдөр хэмээх учир алс хол явдаггүй байна. Цагаан сараар цээрлэх ёстой гурван зүйл байдаг нь уур, шунал, мунхаглал гурав бөгөөд эдгээр нүглийг тэвчиж, буян үйлдэх нь цагаан сарын хамгийн чухал зан үйл ажээ.
http://www.mglnews.mn/content/read/57844.htm

Цаган Сар — калмыцкий праздник весны

Цаган — один из самых любимых национальных праздников калмыков. Издревле калмыки почитали его, как праздник наступления весны, пробуждения природы. Поэтому, встречаясь в дни праздника Цаган, калмыки, после общепринятого приветствия, задавали вопрос: «Хорошо ли перезимовали?» На что обычно звучал ответ: «Да, перезимовали хорошо» или «Все хорошо, скот тоже без потерь перезимовал». Цаган празднуется через два месяца после Зул, в первый же день первого весеннего месяца, и месяц этот называется Цаган Сар. Калмыки с нетерпением ждали этого дня. Во-первых, потому что кроме праздников у калмыков не было больше дней для веселья и встреч. Во-вторых, с наступлением весны заканчивалась трудная зимовка с пронизывающими ветрами и снежными заносами, появлялась зеленая трава в степи, а значит, можно было выгонять скот на пастьбу. У калмыков существует предание, что природа подает знак о наступлении весны появлением из норки суслика. Многие не верили в него, ходили в степь проверить, и часто убеждались: как оно и есть, суслик появлялся из норки. Лучшие свои наряды вынимали из сундуков люди и одевали ми себя, самые вкусные блюда готовились к празднику, чтобы потчевать гостей. Все согласно пословице: «Лучшую одежду носи сам, лучшую еду подай гостю». Цаган Сар калмыки встречали прежде и теперь всем миром, потому и называется он — народный праздник. И все старались встретить праздник широко и весело, ведь существовало поверье: как встретишь весну, так и снимешь урожай (имеется в виду, чем богаче отпразднуешь, тем тучнее будет урожай). Поэтому столы ломились от вкусных и редких блюд. Очень любили праздник Цаган Сар дети, потому что их красиво и нарядно одевали, часто по случаю праздника им шили новую одежду, и разрешали ходить в гости к родственникам. А в гостях их одаривали лакомствами, давали деньги. И дети вдоволь наедались сладостей, набивали ими карманы, приносили их домой, а там, припрятав, растягивали сладкий праздник еще на несколько дней. К празднику готовились задолго до его наступления: прибирались в доме, шили новые наряды, устраивали большую стирку. Женщины перед праздником обязательно мыли голову и надевали на косы красивый шиврлг (чехлы для волос), которые шились из черного бархата, правда, этот дорогой в то время материал не все могли позволить себе купить. Из отары выбирали самых жирных, упитанных баранов, резали их, потому что праздничный стол без мяса даже и представить было трудно, к тому же мясо — традиционное блюдо праздничного стола, накрываемого в Цаган Сар. Столь же традиционным блюдом были и борцики, которые по случаю праздника делали разных видов и разной формы. Например, пеклись: целвг, хорха борцг, кет, жола, хуцын толга. Каждый вид борциков нес свою смысловую нагрузку. Например, хорха борциков старались напечь как можно больше, потому что считалось, что их количество будет способствовать росту поголовья скота. Вечером накануне Цаган Сар ставят дееж, в который обязательно надо положить три целвг, несколько хорха борциков, кет, хуцын толга, жола борцг, конфеты, печенье. Зажигают зул (лампадку), перебирают четки, потому что в этот день, последний день зимы по лунному календарю, — день молитв и очищения. Дееж, поставленный перед божницей, надо съесть через три дня, причем есть его надо в кругу семьи, чужим давать не положено. Название праздника «Цаган» имеет один перевод — белый потому что с белым цветом у калмыков ассоциируется все чистое, светлое и доброе. Даже пожелание есть: «Белой тебе дороги», что означает пожелание удач. Молоко белого цвета, и потому отношение к нему особое, если не сказать, почтительное. Наконец, наступает первый день весны — первый день месяца Цаган Сар. Утром этого дня мать варит калмыцкий чай, который в этот день должен быть особенно ароматным и вкусным, поэтому молока, масла, мускатного ореха кладут сполна, не жалея. Потом мать достает из сундука вещи и вывешивает их ни заранее натянутую веревку, чтобы проветрить их, освежить на первом весеннем солнышке. После чего мать наряжалась сама надевала нарядное платье, и обязательно с белым воротником. К тому времени, когда мать сварит чай, управится по хозяйству, просыпаются дети. Родители поздравляют их с праздником и целуют в правую щечку, приговаривая: «Будь счастлив, живи долго, а в следующем году я поцелую тебя в левую щечку». На следующий год процедура повторяется в том же порядке и произносились те же самые слова. Согласно народному поверью этот ритуал заставлял детей жить в радостном ожидании следующего праздника, а счастливые дети реже болеют. Этот ритуал называется «цагалгн». Особое, почтительное отношение к свекру ставило сноху в строгие рамки, которые ей не дозволялось переступать. Она не имела права показывать свекру открытые части тела, кроме рук и лица, свекор в свою очередь, согласно, тем же обычаям, не имел права прикасаться к невестке. Но в день праздника Цаган они должны были поздравить друг друга. И делалось это так: свекор протягивал снохе правую руку, сноха же прикладывала к руке свекра свои руки, но прикрытые рукавами, и трижды кланялась ему. После исполнения всех выше названных обрядов, семья садилась пить чай. Старший в роду при этом должен был произнести йорял, поздравляя всех с наступлением Цаган, пожелать родным счастья, здоровья и долгих лет жизни. А после утреннего чая калмыки отправлялись в гости сами или принимали гостей дома. В числе гостей были родственники, друзья, соседи. И все, что было в доме самого вкусного, преподносилось гостям, чтобы они ушли домой сытыми и довольными, чтобы они от души произнесли йорял, призывающий благополучие в ваш дом. В Цаган дети обязательно должны посетить дом своих родителей, поздравить их с праздником. В прежние времена сноха, отправляясь в дом родителей своего мужа, несла с собой уже сваренный дома чай и, войдя в дом свекра, разливала его по пиалам, угощала. А старики в ответ произносили йорял. Цаган Сар продолжается целый месяц, поэтому в гости можно было ходить каждый день, в течение всего месяца. Йорялы на Цаган Сар.

Материал от 2013 года взят у nswap в «Цагаан Хасс» («Белая свастика») - монгольские скинхеды

ПОЛУЧАЕТСЯ ЦАГААН ЭТО БЕЛЫЙ


Монгольская валькирия.

В Монголии становится все больше сторонников радикальной ультранационалистической группировки «Цагаан Хасс» , что в переводе означает «Белая свастика». Они почитают Адольфа Гитлера и носят атрибутику Третьего Рейха, уважая германских национал-социалистов за верность этнической чистоте.

Члены «Цагаан Хасс» уверяют, что ценят Гитлера только за идеологию, но не за развязывание Второй мировой войны. Они встречают друг друга вскидыванием к солнцу правой руки и словами «Хайль Гитлер!». При этом они уверяют, что против насилия. Тем не менее китайцам часто достается от радикальных националистов.


Именно миллионам китайцев, которые приезжают в монгольские города, Монголия обязана появлением группировок типа «Цагаан Хасс». А это не единственное ультранационалистическое объединение в стране.

Кроме того, резкое неприятие у «Цагаан Хасс» вызывают межрасовые браки. Некоторые из них даже призывают брить наголо женщин, которые вышли замуж за китайцев, за «предательство интересов нации».

«Мы вынуждены боростья за чистоту крови нашей нации. Это залог нашей независимости. Если мы начнем смешиваться с китайцами, они нас медленно поглотят», - говорит один из лидеров «Цагаан Хасс» по прозвищу Большой Брат.

На сегодняшний день в группировку входят около трех тысяч человек.


Забавно, а почему этот монгольский ариец вытатуировал себе на спине Монголию в современных границах? Они что не собираются отнять у грязных ханей Внутреннюю Монголию?


Знать бы ещё что по монгольски означает Баян Монгол (см. надпись справа на стене)?

ГЕРБ ЧИГИЗХАНА

…Чингисхан носил на правой руке перстень с изображением свастики, в которую был вправлен рубин - солнечный камень…

В нашем обзоре о гербе Чингисхана. В том, числе, что говорят на эту тему из Улан-Батора.

Во времена Чингисхана его герб был одновременно и печатью (в том числе и в виде перстня), и символом рода, иначе говоря тамга. И она в случае Чингисхана изображала птицу со свастикой на груди.

Далее приведен текст программы русского вешания радио «Голос Монголии» о свастике, как о древнем символе монголов с ее упоминанием в качестве элемента герба Чингисхана, или тамги Чингисхана, дополненный нашими примечаниями. В аудиофайлев левом верхнем углу этой страницы вы можете и услышать данную передачу русского вещания радио «Голос Монголии» от 16/01/2012 из архива Portalostranah.ru.

Но прежде чем перейти к тексту материала, зачитанному монгольской радиослужбой, отметим, что кроме родовой тамги (герба) Чингисхана у Монгольской империи был и другой символ - бунчужные знамена.

Бунчужные знамена в качестве государственной символике были возрождены в Монголии несколько лет назад. (). Также Монголия является страной, и в современном гербе которой содержится изображение свастики.
_________
«Голос Монголии» передавал 16/01/2012 в своей передаче о истории и культуре монголов рамках своего вещания на Россию о свастике, упоминая ее в качестве части герба (тамги) Чингисхана:

Отметим, что свастика была не основным, а дополнительным элементом герба (тамги) Чингисхана. Основным была птица.

Как мы видим на реконструкции трона Чингисхана для недавно снятого исторического монголо-японского фильма «Чингисхан», свастика на гербе Чингсхана размещается на груди белой птицы.

Первоначально основным элементом герба Чингисхана был, как считают историки, ворон, а затем сокол. Также под тамгой Чингисхана иногда понимают штамп с написанным на нем его титуломстаромонгольской вязью .

Слово «тамга» в монгольском языке буквально означает просто «штамп», или«печать». В современной Монголии тамги с использованием горячих клейм продолжают ставиться домашнему скоту, дабы можно было определить, кому принадлежит скот, т.к. животные свободно пасутся на пастбищах в течение дня. В связи с этим каждая скотоводческая семья имеет свой собственный штамп-тамга для облегчения идентификации. Штампы тамги в этом случае не очень сложные, просто изогнутые железные прутья, но этого достаточно чтобы отличить свою тамгу от тамги других семей.

«Свастика - один из самых древних и широко распространенных графических символов.

«Символ свастики происходит из ромбо-меандрового орнамента, впервые появившегося в верхнем палеолите, а затем унаследованного практически всеми народами мира.

(Меандр (греч. μαίανδρος) - вид орнамента в виде линии, ломанной под прямым углом. Прим. Portalostranah.ru).

Расскажем вам о ведическом символе монголов, т. е. о свастике.

Свастика использовалась многими народами мира - она присутствовала на оружии, предметах повседневного быта, одежде, знаменах и гербах, использовалась при оформлении церквей и домов.

У свастики как символа много значений, и у большинства народов они были положительны. Так, у большинства древних народов она была символом движения жизни, Солнца, света, благополучия.

Свастика является одним из главных символов славяно-арийских вед. В Монголии, как и во всём остальном мире, тоже весьма широко используются славяно-арийские ведические символы, в основном - свастичные.


Монголия является одной из стран, где свастика присутствует в государственной атрибутике.

Можно легко найти немало примеров использования свастики в монгольском народном искусстве: на коврах, на уздечках, на традиционном наряде монгольской женщины, на ремне, на кожаном колчане и т.д., в том числе, представленном в Государственном центральном музее Монголии и Музее-резиденции Богдохана - последнего правителя Монголии.

Свастика и коловрат (значок круговорота с несколькими лопастями. Прим. Portalostranah.ru) являются одними из основных религиозных символов Монголии, поскольку основной религией страны является тибетский буддизм, официально принятый в 1578 году. Так, в конце 1934 г. в Монголии насчитывалось 843 главных буддистских монастыря, около 3000 храмов и часовен и 6000 других строений, принадлежащих монастырям. Монахи составляли 48% взрослого мужского населения.

С начала XX века на территории Монголии во множестве стали находить несторианские кресты со свастикой.

«Монголы находят несторианские кресты со свастикой постоянно в старых захоронениях или еще где-нибудь; они ничего не знают об их истории, носят их на поясе, особенно женщины. Когда они уходят из дому на пастбище, они замазывают дверь глиной и припечатывают их этим крестом, как печатью». Это свидетельство было написано миссионером и известным монголоведом Антуаном Мостером. Другие разновидности крестов были найдены в северо-западном Китае тоже в начале прошлого века и относятся к Династии Юань (1271-1368),основанной монгольским ханом Хубилаем (1215-1294), внуком Чингисхана.


_______
Несторианство - христианское течение, основанное еще ок. 400 г. н.э. в Византии архиепископом Несторием; позднее, в 431 году Вселенским собором в Эфесе, несмотря на первоначальную поддержку императора, течение несторианцев было осуждено как ересь, а Несторий был сослан в монастырь, в Египте, тогда провинцию Византии. Ныне только Сиро-персидская (Ассирийская) церковь, иначе Ассирийская церковь Востока, придерживается этого течения христианства.

В период Монгольской империи некоторые высокопоставленные монголы были христианами-несторианами, благодаря деятельности византийских проповедников, столетиями до того действовавшими в Центральной Азии среди монгольских племен в частности монгольского племени-кереитов. Например, христианами-несторианами были жена Батыя, внука Чингисхана, Баракчин и их сын Сартак, монгольский хан Золотой Орды, правивший лишь один год в 1256 г .

«После смерти Батыя ему наследовал его сын Сартак, гонитель мусульман.

Вступив на престол, он должен был отправиться на поклонение к великому хану Мункэ (Золотая Орда долгие годы являлась лишь улусом в разделенной между сыновьями Чингисхана Монгольской империи. Прим. Portalostranah.ru);на обратном пути он проехал мимо орды Беркая (Берки) и повернул в сторону, не повидавшись с дядей.

Беркай послал спросить его о причине такого оскорбления; Сартак ответил: «Ты - мусульманин, а я исповедую христианскую веру; видеть лицо мусульманина есть несчастие». Беркли заперся в своей палатке, положил себе веревку на шею и трое суток провел в плаче и молитве: «Боже, если вера Мухаммеда согласна с истиной, отомсти за меня Сартаку!» На четвертый день после этого Сартак умер».

(Из летописи, составленной исламским историком Джузджани (родился в персоязычной области в Афганистане, от нашествия монголов бежал в Индию, в Делийский султанат, где правили тюрки-выходцы из Афганистана, говорящие на персидском и исповедовавшие ислам)

Берке, принявший в молодости ислам, наследовал власть Сартака. Однако несториане в Монгольской империи продолжали в некоторой степени находиться во главе страны. Нестерианкой была кереитка Докуз-хатун, главная жена еще одного внука Чингисхана хана Хулагу (правил в 1256 - 1265 гг., сам он придерживался тенгри). При этомМонгольская империя при Чингисхане первоначально была шаманистской с культом тенгри (культ неба) . Затем через Тибет, граничивший с Монгольской империей, благодаря завоеванной тогда монголами территории нынешнегоСиньцзяна , Монголия приняла буддизм, и ныне остающийся главной религией страны. Часть монгольских удельных государств на Среднем Востоке, включая Золотую Орду, приняли в качестве государственной религии ислам, но сама Монголия осталась буддистской страной тибетского толка.

Прим. Portalostranah.ru

Для съемок монголо-японского фильма «Чингисхан» воспроизвели реконструкцию трона Чингисхана. В центре трона - тамга Чингисхана со свастикой.

Тамга - это прообраз герба, печати, даже простой человеческой подписи, это древний родовой знак монголов.

Также в книге Фердинанда Оссендовского(1878-1945), русско-польского путешественника, журналиста и общественного деятеля, которая называется «И звери, и люди, и боги», описывается, что Чингисхан носил на правой руке перстень с изображением свастики, в которую был вправлен рубин - солнечный камень. Перстень этот Оссендовскому довелось увидеть на руке монгольского наместника

Значок свастики присутствует среди хакасских, тувинских и бурятских тамг, и отождествляется учеными с понятием счастья.

Древнекитайский иероглиф «свастика» переводится учеными в значении «счастье».

Свастика с точками внутри секторов обозначало понятие «много счастья».

В значении «счастье», «богатство» знак свастика часто встречается в орнаменте монгольских кочевников, на домашней мебели, сундуках. Как знак оберега свастика изображалась и на дверях монгольских юрт и сундуков - как защитные функции декора.

Свастика, как божественная печать, встречается на груди Будды. Отпечатки свастик изображены на обеих стопах Будды.

В буддизме свастика имеет правое вращение и означает «ясное лишь для посвященных в учение» и трактуется посвященными, как «нерушимое», как символ учения «четырех великих истин» и «восьмеричного пути спасения». Свастика в буддизме олицетворяет благополучие и неизменную суть, иногда в четырех углах свастики рисуются «круги радости».


Иногда на тибетских картинах, называемых танка, свастика изображается в центре рисунка рядом с ваджрой (по-тибетски - дордже), символом духовного могущества и божественного оружия, или по периметру с чередованием правосторонней и левосторонней свастик.

Буддийские ламы Монголии использовали знак свастики как магическое оружие величайшей силы. Дордже состоит из короткой ручки и бутона лотоса на каждом конце, на бутоне лотоса покоится куб с изображением свастик на каждой грани. Дордже приписывают способность аккумулировать космические силы (владение небесным огнем) и метать молнии».

Легенда о белом царе

(Из записки Бадмаева Александру III о задачах русской политики на азиатском Востоке).

“Теперь я постараюсь представить, насколько возможно наглядно, значение белого царя для всего Востока, на основании легендарных и исторических данных, и, надеюсь, будет понятно для всякого русского человека, почему белый царь так популярен на Востоке, и как ему легко будет пользоваться результатами вековой политики своих предков.

Один бурятский родоначальник, по имени Шельду Занги, бежал из пределов Китая с 20.000 семейств после заключения трактата, но был пойман и казнен манчжурскими властями, на основании Х статьи, около 1730 г.г., на границе. Перед казнью он держал речь, в которой сказал, что если его отрубленная голова отлетит в сторону России (что и случилось), то вся Монголия перейдет во владение белого царя.

Монголы твердят, что при восьмом ургинском хутукте они сделаются подданными белого царя. Настоящий хутукта считается восьмым. Ургинский хутукта почитается монголами святым, как и далай-лама, и имеет громадное влияние на всю Монголию.

Ждут также появления из России белого знамени в Монголии в седьмом столетии после смерти Чингисхана, умершего в 1227 г.

Буддисты считают белого царя перерожденцем одной из своих богинь Дара-эхэ - покровительницы буддийской веры. Она перерождается в белого царя для того, чтобы смягчить нравы жителей северных стран.

Легендарные сказания имеют гораздо более значения в этих странах, чем действительные явления.

Угнетаемые чиновным миром манчжурской династии, монголы естественно крепко держатся преданий, обещающих им лучшее будущее, и с нетерпением ждут наступления его”.

Каковы корни этой странной легенды, которая связывает будущее бурято-монголов с белым царем, который придет из России? Не пришли ли в свое время монголы Чингиз-хана в Монголию с запада?