Япония кавай. Кавай - что значит

В статье рассказывается о том, что такое «кавай», из какого языка произошло это слово, как и кем оно употребляется в наше время.

Язык

В любом живом языке, которым активно пользуются люди, со временем появляются совершенно новые слова. Процесс этот абсолютно естественен, и подвержены ему практически все языки. Хотя бывают такие страны, которые умышленно не допускают искажения своей разговорной речи, придумывая «отечественные» аналоги всем иностранным определениям.

Если рассматривать русский язык, то за последний десяток лет, подобных слов в нем появилось очень много. Большую роль в этом сыграл, кстати, интернет. В сетевом пространстве никто не ограничивает людей в общении или по языковому признаку, и русские «юзеры» и особенно молодежь со временем впитали много словесных заимствований и выражений из других языков. Очень сильное влияние оказала японская культура, а точнее, аниме - графические фильмы. Именно благодаря ему в обиход молодого (и не только) поколения вошли такие слова, как тян (милая девушка молодого возраста), кун (парень) и кавай. Но что такое «кавай»? Об этом мы и поговорим.

Происхождение

Слово это пришло к нам из японского языка, означает оно «милый», «очень хорошенький». Ранее, до его широкого распространения, употребляли его в основном по отношению к тому, что вызывает жалость, желание оберегать и пожалеть. Так что теперь мы знаем, что такое «кавай».

Проще говоря, в и культуре это своеобразное понятие субъективного рода, описывающее какой-то предмет или человека, которого отдельно взятый индивид считает очень милым, прелестным или умильным. Но порой оно используется носителями языка и для того, чтобы описать взрослого человека, который ведет себя как ребенок или не в соответствии со своим истинным возрастом. Как видим, это японское слово имеет сразу несколько значений.

Широкое употребление

Но почему другие подобные слова иностранных языков не получили такого широко распространения по всему миру?

Все дело в японской культуре, вернее, современных ее проявлениях. Японская культура сама по себе является очень интересной и своеобразной, долгие века ее не касалось влияние запада, в результате это привело к тому, что многие ее проявления, впрочем, как и сам менталитет японцев, кажутся иностранцам очень необычными и непохожими на западные. И одна из таких ее характерных особенностей - это умышленное придание вещам, игрушкам, одежде и самому поведению умильности и всего прочего, что может считаться милым. И как мы уже знаем, это японское слово как раз и означает «милый».

Это выражение можно часто услышать и в самой Японии, туристы часто удивляются тому, что японцы прибегают к подобной «кавайной» эстетике несмотря на пол, возраст и социальное положение в очень многих таких вещах, которые в западной культуре сочли бы абсолютно неуместными, слишком детскими и даже инфантильными.

Проявляется это не только в поведении рядовых жителей Японии, но и в таких отраслях, как СМИ, реклама, логотипы и прочее. Так что теперь мы знаем, что такое «кавай».

Распространение

Если говорить о том, где в Японии можно встретить проявления «кавайности», то это практически все сферы жизни. Это муниципальные учреждения, магазины, реклама. И кстати, очень многие компании имеют свои «кавайные» талисманы, к примеру:

  • Пикачу, один из персонажей мультсериала «Покемоны», изображен на нескольких самолетах одной из японских пассажирских авиакомпаний.
  • Большинство полицейских подразделений также имеют свои подобные талисманы, которые иногда размещаются на полицейских будках.
  • Все имеют своих «кавайных» персонажей-талисманов.

Сувенирная продукция подобного рода пользуется огромной популярностью в Японии, впрочем, покупают ее не только иностранцы, но и сами жители этой страны, как дети, так и взрослые. Также это слово часто применяется по отношению к одежде, ее стилю и фасону, обычно, когда она обладает подчеркнуто детским стилем. В том числе так называют различные аксессуары с рисунками или изображающие персонажей японских мультфильмов.

Правда, некоторая часть японцев, относится к этому понятию и его проявлениям отрицательно, считая его чересчур детским или же вообще признаком инфантильного склада ума взрослого человека.

Теперь мы знаем значение слова «кавай».

Использование в России

Подобная милая продукция и само понятие постепенно распространились и за пределы Японии, как в западные, так и в другие азиатские страны. К примеру, оно популярно в Южной Корее и Китае. В России же большую роль в этом сыграло аниме, и постепенно это слово прочно вошло в обиход большинства молодежи. Правда в нашей стране в произношении и написании используется его упрощенная форма «кавай» вместо «каваий», а в сленге любителей аниме и молодежи вообще, появилось слово «кавайный». Что это такое, и его перевод с японского мы теперь знаем.

Каваий – слово, вышедшее из Японии и обозначающее «милый», «прелестный», «маленький», «славный» или «прелестный». Ранее оно имело совершенно другое обозначение. Кавай – это было слово, которое применялось к человеку, вызывающему жалость, которого хотелось приголубить и пожалеть. В культуре Японии такое слово обозначает сегодня не только человека, который вызывает какое-то восхищение, но и любой предмет, умиляющий японца. Это может быть взрослый человек вызывающий умиление, или предмет, который уж очень мил.

Происхождение слова

Предполагается что слово «Кавай» произошло от стяжения нескольких слов, таких как «каваюй» и «каохаюси». Это слово является этедзи, а значит его происхождение зависит не от китайского слова «милый».

Начиная с 1970 годов, в Японии «прелесть» стала чем-то большим чем слово. Она применялось во всем: одежде, еде, игрушках, украшениях, внешнем виде, например, поведении или манерах общения. Слово Кавай употребляется японцами во многих случаях и всегда на слуху. Оно часто встречается не только просто в лексиконе, но и во время обсуждения культурных явлений. Очень часто западные наблюдатели обращают внимание на это слово, потому что оно применяется так сказать в вещах, которые не привычны иной культуре. Например, оно может встретиться в политических публикациях, объявлениях коммунальщиков, на пассажирских самолетах, приглашениях на работу и во многих других местах. В Европе это могло бы счесться как непристойное, ребяческое и неприменимое ко всему перечисленному. Очень часто данное слово можно встретить в аниме. Основной особенностью такого стиля являются большие и светящиеся глаза.

Распространение

Элемента данного слова могут встретиться везде. Это могут быть крупные компании, или маленькие придорожные ларьки, правительство страны, или даже муниципальные здания. Некоторые компании используют кавайные талисманы для распространения своего бренда. Вот несколько примеров:

Пикачу – герой, известный во всем мире. Он служит украшением трех самолетов авиакомпании All Nippon Airways;
Банк Асахи – имеет изображение персонажа Миффи, и выпускает с ним карты;
Каждая из 47 префектур тоже обзавелась своим талисманом
Даже японская почтовая служба, пользуется талисманом в виде милого постового ящика;
Отделения японской полиции тоже имеют свои талисманы, украшающие участки.

Кавайные сувениры тоже имеют огромную роль в данном стиле. Она очень популярна в данной стране. Так, например, производитель создавший знаменитую «Хеллоу Китти» Sanrio, а также компания San-X в своей работе прибегают к массовому производству полюбившихся во всем мире сувениров. Они обладают колоссальным успехом как среди детей, так и взрослых, далеко за пределами страны.

Это слово применяется и в моде. Обычно оно обозначает красивую, милую одежду на взрослого, которая выглядит как детская. Также слово применяется и к человеку, который ее носит.

Как воспринимается в Японии

Кавай – слово, которая стало частью японской культуры. Оно все больше признается общественностью и применяется в разных сферах жизни. Многие выдающиеся личности в Японии, говорят, что «прелесть», это нечто большее чем просто слово, это все, что человек может посчитать желанным и прекрасным.

Но все же, есть часть японцев относится к слову «кавай» иначе. Эта часть людей мала, но они уверены, что люди, воспринимающие стиль всерьез, обладают инфантильным складом ума. Профессор Хирото Муросава, считает, что слово «Кавай» - это признак нежелания или неспособности отстоять свою точку зрения.

Как проявляется за пределами Японии

В любом человеке есть что-то, что может соответствовать слову «кавайной». Нам нравятся милые вещи, как и людям в других странах мира. Сувенирная продукция такого стиля быстро расходится не только в Японии, но и далеко за ее пределами. Уже упомянутый сувенир «Хеллоу Китти» известен и взрослым и в нашей стране. Наибольшая популярность каваийной продукции есть в Азии, Китае, Корее, Тайване. Слово «Кавай» стало известно в России, а также Европе, благодаря целой культуре, пришедшей в нашу страну из Японии. К тому же, слово «kawaii» все больше входит в англоязычный лексикон, и пополнило список неологизмов, составленный студентами, а также выпускниками университета в Хьюстоне.

Такое слово в русском языке часто звучит как «кавай», «кавайный», и т.д., но такая форма произношения не признана японоведением.

Таким образом можно сказать, что слово «кавайный» - это целый набор определений. Это может быть какой-то человек, который одевается мило, или носит одежду, соответствующую стилю «ковайности». Кроме того, это может быть сувенир, вещь или что-то другое. Такое слово применяется как к живым существам, так и к предметам окружающим нас. Постепенно оно входит в разные страны, заполняя целую нишу, которую можно описать всего, одним словом. Это как минимум удобно. Чаще всего это слово использует молодежь в своем сленге.

Японский стиль одежды – характерный для современной Японии уличный стиль, в котором любят одеваться японские девушки и юноши. Хотя у большинства японский образ ассоциируется с чем-то этническим, например, с кимоно, на деле современные подростки в этой стране одеваются совершенно не так, как многие привыкли себе представлять.

Понятие японского стиля, по сути, объединяет в себе сразу несколько разновидностей стилей. Все они похожи между собой своей яркостью и эпатажем, однако имеют ряд различий, которые могут не бросаться в глаза людям непосвященным.

Harajuku (Харадзюку)

Этот стиль назван по аналогии с районом Токио, где, собственно, он и зародился . Район Harajuku находится недалеко от железнодорожной станции, в нем всегда бурлит жизнь. Он славен тем, что в нем открыто множество и магазинов одежды, в которых любят закупаться японские подростки. В стиле прослеживается смешение национальных японских мотивов и современной моды.

Особенности стиля – многослойность одежды, яркость цветов, обилие . Чтобы одеться в этом стиле, нужно подобрать как можно больше контрастных по цвету вещей. Желтый свитер поверх красной , которая, в свою очередь, надета поверх синей майки, -пачка розового цвета, сапоги или грубые ботинки, яркие полосатые , гольфы или гетры – так может выглядеть девушка в стиле harajuku.

Особым шиком стиля считаются вещи или одежда, сделанная (или переделанная) своими руками . Harajuku направлен, в первую очередь, на самовыражение, на демонстрацию своей индивидуальности. Потому найти двух девушек или юношей, одетых одинаково в рамках этого стиля, найти практически невозможно.

Для полного стилевого соответствия непременно требуются аксессуары. Как кашу нельзя испортить маслом, так нельзя испортить колечками, сережками образ в стиле harajuku.
В рамках данного стиля также предполагается необычная прическа в японском стиле и яркий макияж, который является очень желательной, но все же не обязательной составляющей, равно как и кислотные пряди в волосах.

Уличный стайл harajuku стал своеобразной базой, на которой выросли многие другие японские стили . Взяв его за основу, японские подростки создали множество других, не менее интересных стилей и образов.

Lolita

Особую необычность образу придает специфический макияж в японском стиле. Для него используются светлые оттенки. Девушки красят губы светлой помадой, подводят черным глаза, но тени используют светлые: белые, голубые, перламутровые.

Аксессуары гангуро используют столь же гламурные и яркие. На первом месте среди них – стразы и искусственные цветы.

Означает, буквально, «визуальный стиль». Изначально так назывался музыкальный жанр, возникший на базе японского рока и глэма в 1980-е. Затем японская молодежь сформировала субкультуру Visual kei, в недрах которой и зародился одноименный стиль . Он характеризуется андрогинной направленностью, необычными прическами, ярким макияжем и гримом.

Помимо этого представители Visual kei предпочитают украшать себя оригинальной рок-атрибутикой. Приверженцы стиля стремятся шокировать окружающих своим внешним видом, копируя внешний вид любимого ими музыкального коллектива. Представители Visual kei могут смешивать в своем образе несколько подвидов стиля (их насчитывается около 15-ти).

Как создать образ в японском стиле?

Грандиозный фестиваль в Саппоро

Саппорский фестиваль скульптур из снега и льда является одним из самых массовых событий японской зимы и огромной приманкой для туристов. История фестиваля началась в 1950 году, когда в японском городе Саппоро обычные ученики старшей школы решили построить в парке несколько снежных скульптур. Это привлекло гораздо больше внимания, чем «скульпторы» рассчитывали, и в результате то, что началось как шалость, переросло в традицию, а потом в грандиозное действо. Фестиваль проходит каждый год. Он начинается 31 января и продолжается всю первую неделю февраля….

🗾Японский январь🗾

Забыла вас всех с Рождеством поздравить, так что замещу один славянский праздник небольшой статьёй о трёх традициях, которые имеют место только в Японии и в январе. 🏊🏻‍♂️ Онсен. Пускай горячие подземные источники в Японии не редкость из-за вулканической деятельности, и открыты круглый год, «горячий» сезон начинается в холодные месяцы и достигает пика тогда, когда наступают снегопады. Контраст между горячей водой в источниках и заснеженной природой вокруг не только способствует расслаблению, но и помогает закаляться. Онсен играет большую роль как в привлечении туристов,…

🐱🐈Кошка напрокат 🐱🐈

Не помню, чтоб когда-то советовала здесь фильмы, но вот эта комедия 2012 года про странную молодую женщину, которая из благотворительности давала одиноким людям кошечек напрокат, уж очень кавайная) Отдам ей должное в паре слов. Девушку Сайоко в её родном городке считают странной — соседка постоянно подшучивает над ней, а дети называют «кошачьей ведьмой». Что ж, деятельность у Сайоко и правда нестандартная. Она, будучи хозяйкой множества котов и кошек, сдаёт их напрокат одиноким людям. Может прозвучать странно и даже жестоко, но…

👯Хэллоуин в Японии — не детский праздник! 👯

Хэллоуин стал популярным в Японии буквально за последние десять лет. Этот изначально кельтский праздник имеет мало общего с азиатской культурой, поэтому, естественно, японский Хэллоуин сильно отличается от того же европейского и американского. Чем? 🎃 ДЕТИ НЕ КОЛЯДУЮТ 🎃 Несмотря на то, что поход за сладостями — одна из самых знаковых традиций Хэллоуина, в Японии этот обычай напрочь отсутствует. Ребёнка не то что не поощряют к колядованию, а наоборот, могут запретить. Во многом дело в культуре японцев. В силу своей закрытости они не…

🍆Фестивали Шан-шан и Гозан но Окуриби🥒

С 13 по 15 августа отмечается Обон — день памяти мёртвых. О самом празднике можете прочитать, перейдя по ссылке. Сегодня же мы поговорим о двух фестивалях, которые с ним связаны, а также о баклажанах и огурцах. Фестиваль Шан-Шан Этот фестиваль во время Обона проводится в городе Тоттори. Его отличает два вида танцев: парадное шествие с бумажными ярко декорированными зонтами (каса-одори), или же «танец рук» (те-одори), где танцоры используют деревянные хлопушки и носят на голове характерные уборы, похожие на сплющенные рисовые…

🍱 Что такое бенто 🍱

Нередко в аниме мы видим взрослых и школьников с аккуратными коробочками еды, которые они составляют себе или для любимого человека. Это бенто, но что такое «бенто» и почему для этого понятие изобрели отдельное слово, когда мы с вами носим гречку в судках и не даём ей никакого вычурного названия? Cамо слово «бенто» переводится как «удобный» и в самом начале (а появились коробки бенто почти тысячу лет назад как пища для рабочего класса) действительно означало просто-напросто удобно упакованный обед, который можно…

🐉Дракон одним ударом🐉

В городе Никко в Японии в студии семьи Такасе зародилась техника рисования дракона «Hitofude Ryuu», что переводится как «дракон одним ударом». Эта техника заключается в том, что длинное изогнутое тело дракона рисуется одним длинным мазком крупной кисти. На кисть в разных местах наносят цвета, из которых будет состоять спина и брюхо дракона, а то, как художник(ца) давит на кисть, постепенно их проявляет и чередует. Главная часть hitofude ryuu заключается в мелких вибрациях руки с кистью. Эти движения незаметны даже на…

🐠 Кои — рыба, покорившая Японию 🐠

Карпы кои — не просто рыбы, а целый символ. Они в лидерах животных, изображаемых на тату, нередко именно ими заселяют бассейны в торговых центрах и парках, ну а в Японии знаменитые воздушные змеи в форме рыб сделаны именно по образу и подобию кои. Изначально эти рыбы были завезены в Японию как источник пищи и не считались чем-то особенными, однако в 1914 году такую рыбу подарили японскому императору. Она поселилась в имперском дворце и с тех пор плотно укоренилась в сознании…

(❤ω❤)Каомоджи(ノಥ益ಥ)ノ

Мы нередко сталкиваемся с каомоджи, исконно-японскими смайлами, даже на русскоязычных сайтах, но что мы в действительности знаем об этих предках смайлов, завоевавших весь мир? Каомоджи («као» — лицо, и «моджи» — персонаж») — популярный стиль эмотиконов, созданных с помощью японской пунктуации и иероглифов. В отличие от западных смайликов эмоджи, где большое внимание уделяется рту, в каомоджи, во многом похоже на аниме, главную эмоцию передают глаза. Каомоджи появились ещё на заре интернета. Их создало интернет-сообщество фанов манги и аниме, чтобы более…

🥀 Пугающее очарование Yami Kawaii🥀

Ями Кавай (Yami Kawaii) — особый подвид кавая, который смешивает в себе элементы жуткого и милого. Розовые ножи, покрытие блёстками шприцы и пистолеты в мерцающих стикерах. Что это всё значит — просто очередной тренд на мистику или намёк на серьёзные социальные и психологические проблемы Японии? 💌 СУТЬ 💌 Ями кавай представляет собой микс из элементов обычного кавая (розового цвета и прочих пастельных тонов, милых зверушек, блёсток и стикеров) и хоррор-гуро-деталей (шприцов, ножей, лезвий, пластырей). При этом жуткие аспекты заметны не сразу —…

🍳Gudetama — пример юмора или философии?🍳

Возможно, вы уже видели эту яичницу, вернее антропоморфный ленивый желток по имени Гудетама. Представленный компанией Sanrio (они же создали Хэллоу Китти) в 2013 году, он набрал популярность с 2016 и теперь не сбавляет обороты. Гудетама это уже не просто персонаж, это целый бренд. Но зачем посвящать мерч, аниме и даже кафе желтку, чья основная черта характера — лень? 💛 Он универсален. Компания Санрио при создании своих персонажей всегда проводит голосование. Когда Гудетама был представлен впервые, он занял второе место, а первым выбором было…

🤭😂Насколько ваше чувство юмора похоже на японское?🤭😂

Перед тем, как говорить о юмористических аниме, имеет смысл узнать: насколько хорошо вы вообще воспринимаете японский юмор? Этот тест поможет начинающим анимешникам узнать, покажутся ли им смешными аниме-комедии, а опытные отаку просто смогут протестировать своё соответствие японским шуткам.

🎎Странный и милый праздник Хиган🎎

Во второй половине марта в Японии отмечают Хиган — день почтения мертвых. Он также называется «Днем прославления природы и проявления любви к живым существам». Несмотря на жутковатую тематику, Хиган является отличным поводом для семьи собраться вместе, чтобы вспомнить былые времена и почтить тех членов, которых уже нет в живых. Праздник по сути своей очень напоминает латино-испанский День Мёртвых — здесь тоже все очень позитивно и уважительно. Хиган продолжается шесть-семь дней, которые окружают весеннее равноденствие, но и осенью тоже есть похожий…

👉🏻💗Аго-Куи👉🏻💗

Мы ещё не закончили со странной аниме-терминологией, даже не надейтесь. Сегодня представляем другую ситуацию — не менее распространенную в аниме. Героиня пытается скрыть свои чувства, отводя взгляд, но ей не дают — рука поддевает её подбородок и заставляет смотреть в глаза. При такой близости поцелуя трудно избежать…💋💋💋 Знакомо? Значит, вы уже были свидетелем аго-куи. Аго-куи (подбородок «аго» + вверх «куи») — жест приподнятия подбородка. Вещь настолько с трудом связываемая с романтикой, как и кабе-дон, уже всё-таки прочно засела в сердцах…

🤜💗Кабе-дон🤜💗

Представьте ситуацию: героиня, которой трудно (или легко) признать свои чувства к парню, загнана в угол своим возлюбленным и он, как бы отгораживая их от всего мира и создавая атмосферу приватности, невзначай упирается рукой в стену… У зрителей учащается сердцебиение.💓💓💓 Встречается в аниме нередко, не правда ли? Как оказалось, у такого романтического клише есть название — кабе-дон. Кабе-дон расшифровывается как два слова — стена («кабе») и звук удара об неё («дон»). То есть буквально, кабе-дон это удар в стену. Тем не…

Косплей: краткий экскурс

Одна из участниц группы справедливо выделила, что у нас крайне мало информации про косплей. Есть одна статья, очень коротенькая и старая, ну и несколько примеров удачного косплея тоже разбросаны по всему блогу. Тем не менее, мы никогда не обсуждали эту тему. Быть может, пора. ✨?Что это?✨? Слово «косплей» произошло от слов «costume» — костюм, и «play» — игра. Это хобби (а для мастеров этого дела заодно и профессия) которое предполагает переодевание в любого персонажа книги, манги, комикса, фильма, игры или…

Зимние японские традиции, о которых вы не знали

Данная статья посвящена интересным аспектам японской культуры, которые проявляются только зимой. Поехали! Ванная из юдзу? Юдзу — цитрусовый фрукт, который растет в Японии и является гибридом лимона и мандарина. На вкус он далеко не всем нравится, но японцы не прочь добавить целые фрукты или ломтики в согревающую зимнюю ванну. Витамины в юдзу помогают укрепить иммунитет и хорошо влияют на кожу. 108 ударов колокола? В ночь 31 декабря буддистские монахи 107 раз ударяют в колокол за 107 секунд, а последний удар…

Discover Kyoto

Discover Kyoto — канал на YouTube, посвященный традиционным японским праздникам, обычаям и просто элементам культуры. Концентрируется, разумеется, этот канал на городе Токио и районе Киото. Видео в основном очень коротенькие и в большинстве своём визуальные, так что знание английского не обязательно. Но если вы все же учите в школе этот язык, он может пригодиться вам чтобы понимать все, о чем говорится в видео ещё лучше.

Театр тьмы/Yami Shibai

Год: 2013 Жанр: ужасы, мистика Сюжет: Сюжета как такового и нет. Это скорее набор отдельных коротких рассказиков. Они между собой не связаны и их можно смотреть не в хронологическом порядке. Основаны истории на японских городских легендах. Это страшилки, которые передаются из поколения в поколение. ? ПЛЮСЫ: ? ? Эпизоды очень короткие. Всего по четыре минуты каждый. Всё аниме можно посмотреть за пару часов. ? Очень интересный стиль и анимация. Аниме выглядит как ожившая книжка с картинками. Для некоторых это может показаться непривычным, но со временем к…

Ёцуя кайдан — основа японского фольклора

У британцев есть «Ромео и Джульетта», у арабов — «Тысяча и одна ночь». Чем же может похвастаться Япония? У них тоже есть своя древняя классическая история любви, которую сотни лет ставили на сцене, а десятки лет — в кино. Имя этой классике — «Ёцуя Кайдан». Кайдан — устный фольклорный жанр в Японии, которому присущи элементы драмы и трагедии. Обязательно присутствует месть и карма. Проще говоря, это страшилки. Но именно «Ёцуя Кайдан», в переводе «История о призраке из деревни Ёцуя» является…